-
1 esquela
f.1 funeral notice. (peninsular Spanish)2 note, announcement.* * *1 (carta) short letter2 (mortuoria) obituary notice\esquela de defunción obituary notice* * *SF1) (=anuncio) notice, announcementesquela de defunción, esquela mortuoria — announcement of death, death notice
2) (=nota) note3) † (=carta breve) short letteresquela amorosa — love letter, billet doux
* * *1)a) (AmL) ( carta) noteb) (Andes) ( papel) stationery set2) (Esp) ( aviso fúnebre) tb* * *----* esquelas mortuoria = obituary.* * *1)a) (AmL) ( carta) noteb) (Andes) ( papel) stationery set2) (Esp) ( aviso fúnebre) tb* * ** esquelas mortuoria = obituary.* * *AB (aviso fúnebre) tbesquela mortuoria death notice* * *
esquela sustantivo femenino
esquela sustantivo femenino announcement of a death, obituary
* * *esquela nf2. Am [carta] note* * *f aviso death notice, obituary* * *esquela nf1) : note2) : notice, announcement -
2 mortuoria
-
3 mortuorio
adj.funerary, death.m.1 mortuary, morgue.2 burial, funeral, inhumation.* * *► adjetivo1 mortuary* * *ADJ mortuary* * *- ria adjetivo funeral (before n)* * *= mortuary.Ex. When death certificates are unavailable due to cost, law, practice, legibility, time or proximity, the identification and availability of mortuary, cemetery and funeral home records becomes important to the family historian.----* caja mortuoria = casket, coffin.* carroza mortuoria = horse-drawn hearse.* coche mortuorio = hearse.* paño mortuorio = funeral pall, burial cloth, pall.* * *- ria adjetivo funeral (before n)* * *= mortuary.Ex: When death certificates are unavailable due to cost, law, practice, legibility, time or proximity, the identification and availability of mortuary, cemetery and funeral home records becomes important to the family historian.
* caja mortuoria = casket, coffin.* carroza mortuoria = horse-drawn hearse.* coche mortuorio = hearse.* paño mortuorio = funeral pall, burial cloth, pall.* * ** * *
mortuorio◊ - ria adjetivo
funeral ( before n)
mortuorio,-a adjetivo death
rito mortuorio, funeral rite
' mortuorio' also found in these entries:
Spanish:
mortuoria
English:
pall
* * *mortuorio, -a adjdeath;cámara mortuoria funerary chamber* * *adj funeral atr ;casa mortuoria funeral home
См. также в других словарях:
esquela — (Etim. disc.). 1. f. Carta breve que antes solía cerrarse en forma casi triangular. 2. Papel en que se dan citas, se hacen invitaciones o se comunican ciertas noticias a varias personas, y que por lo común va impreso o litografiado. 3. Aviso de… … Diccionario de la lengua española
esquela — (Probablemente del lat. scheda, hoja de papel.) ► sustantivo femenino 1 Nota publicada en los periódicos o enviada particularmente en lo que se informa de la muerte de una persona: ■ me enteré de su muerte por la esquela del diario. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
mortuorio — (Del lat. mortuorum , de los muertos.) ► adjetivo 1 Del muerto o de las honras fúnebres: ■ cámara mortuoria; esquela mortuoria. SINÓNIMO luctuoso ► sustantivo masculino 2 Conjunto de preparativos para enterrar a los muertos. * * * mortuorio, a… … Enciclopedia Universal
mortuorio — mortuorio, ria adjetivo 1. Del muerto o de las honras funerarias: rito mortuorio, esquela mortuoria. cámara* mortuoria … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Ignasi Girona — Ignacio Girona y Vilanova Retrato de Ignacio Girona y Vilanova ca 1900 … Wikipedia Español
Aramburu Topete — José Luis Aramburu Topete Teniente general … Wikipedia Español
Marcelino Gavilán Bofill — (Mahón, Menorca, 7 de abril de 1889 Valladolid, 6 de noviembre 1981) médico otorrinolaringólogo español, catedrático en la Universidad de Valladolid, presidente de la Organización Médica Colegial de España. Contenido 1 Biografía 2 Publicaciones … Wikipedia Español
enterrar — ► verbo transitivo 1 Poner una cosa debajo de la tierra: ■ enterraron la bolsa con el dinero en el jardín. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO soterrar ANTÓNIMO desenterrar 2 Poner un cadáver en la sepultura: ■ … Enciclopedia Universal